Вечный гон (открытый простор) / open range (2004) — перевод держиморда филмс (хоббит)

      Комментарии к записи Вечный гон (открытый простор) / open range (2004) — перевод держиморда филмс (хоббит) отключены

Вечный гон (открытый простор) / open range (2004) - перевод держиморда филмс (хоббит)

На просторах рунета мной пара месяцев назад был отыскан сайт альянса свободных переводчиков (Union of Free Translators — http://uft.me) — объединения студий, трудящихся в жанрах забавного и другого переводов. Большинство их творчества не формат сайта АИ (мат и пр.), но среди них имеется то, что в полной мере подойдет для сайта.

Аннотация студии “Держиморда Филмс”:

“Вечный Гон” — монументальное полотно по мотивам ранее не издававшихся Михаила Ивана и произведений Тургенева Пришвина. Лишь художественный стиль и высокий слог.

По твёрдым, но расплывчатым законам жанра современного вестерна, злодеи смогут привести к сочувствию зрителя, а борцы за прогресс – негодующий свист и плевки. Атук (простите, клавиатура) Так и трудится мастер современного кина (кино?), признанный гений голубого и розового экранов, Агамемнон Скиришматов (творческий псевдоним – Кирилл Коцнер).

Так и трудится мастер современного кина (кино?), признанный гений голубого и розового экранов Агамемнон Скиришматов (творческий псевдоним – Кирилл Коцнер). В монументальном полотне, посвященном тяжелым будням шайки браконьеров на бескрайних просторах Оклахомщины (либо Огайщины) и их противостоянию с прогрессивно настроенным главой колхоза “Гармошкино” Тихоном Медведкиным, красной нитью проходит любовь ватажка браконьеров Сидора Чалого и местной зазнобы из Гармошкино Ксюхи Борменталь.

Казалось бы, какие конкретно эмоции может вызывать глава, с надеждой (не смотря на то, что и исподлобья) смотрящий в будущее колхоза, забравшего курс на выращивание прогрессивной сельхозкультуры – кукурузы? Ан нет – он и его сподвижник воевода Прошка, высказывающие в полной мере честное недовольство вытаптыванием посевов постоянным глушением и бесхозными коровами рыбы в окрестных реках, почему-то не приводит к у зрителя, а скорее напротив.

Неистощимый талант актерского состава, в числе которого блистает броский и неповторимый Есаул Мочалкин (театральный псевдоним – Робин Дюпельдорф) подливает машинного масла в и без того слаженный механизм выкачивания денег из зомбированного зрителя(простите, клавиатура.) Не считая главной побочных поворотов и сюжетной канвы и ухабов, практически завораживает хороший амурный четырехугольник (Герасим – Муму – Чалый – Батон), и невиданной красоты пейзажи, заснятые в лучшую пору года на Техассщине – студеное лето.

Фильм взял высшую приз на фестивале пиротехники в Семипалатинске – Золотой Подосиновик – за сцену толкания телеги.

Скачать:

  • с Яндекс-диска
  • с Рутрекера
  • с Рутора

источник: http://uft.me/films/vechnyj-gon

Эсхил (Для урока литературы)

Увлекательные записи:

Похожие статьи, которые вам, наверника будут интересны: