Британия больше не остров: 105-летие перелета блерио через ла-манш

      Комментарии к записи Британия больше не остров: 105-летие перелета блерио через ла-манш отключены

«Кстати, где как раз находится Дувр?»

Кто-то неизвестно указал на невидимую точку через Ла-Манш.

Громадный изогнутый пропеллер повернулся, и двигатель, срочно чихнув, получил. Практически сразу после этого, летательный аппарат начал набирать скорость.

Блерио скоро собрал высоту над песками, а после этого развернул к морю. Официальное время взлета было зафиксировано как 04:41, не смотря на то, что позднее Блерио и разные газеты показывали совсем другие цифры.

Зеваки, среди них и скептики из команды Латама, замечали, как моноплан всецело растворился в утреннем тумане над Ла-Маншем.

На некоем расстоянии в сторону моря Блерио смог выявить французский эсминец «Эскопета» (Escopette), что, как он знал, направлялся в Дувр с его женой на борту. Он следил за ходом эсминца и мало исправил направление собственного полета.

Это вряд ли возможно было назвать усовершенствованной навигацией, но в отсутствие компаса это было некоторым улучшением по окончании того как были покинуты песчаные дюны у «ангаров».

Блерио продолжал полет, но на малой высоте видимость была ограничена несколькими милями. Эсминец остался за хвостом автомобили и скоро провалился сквозь землю из поля зрения.

«Я был поражен»,

— сообщил позднее Луи Блерио.

«Я по большому счету ничего не видел. Это было необычное положение: отсутствие ориентиров и полное одиночество посередине Канала».

Машину Блерио с громадным интересом замечали с борта эсминца «Эскопета». Позднее в Дувре капитан 2-го ранга Пьёжи (Capitaine de fregate Pioger) заявил обозревателям газет:

«Прежде, чем мы добрались до середины канала, он пролетел высоко над отечественными головами; на протяжении его пролета мы ликовали. Через пара мин. он провалился сквозь землю из отечественного поля зрения, не смотря на то, что мы все время двигались на большой скорости».

Потом Блерио оценивал собственную скорость приблизительно в 45 миль/ч (72 км/ч).

Британия больше не остров: 105-летие перелета блерио через ла-манш

рисунок господина Блерио, изобразившего собственный полет через Ла-Манш. В газете «Daily Mail» данный весьма занимательный «чертеж», нарисованный господином Блерио в воскресенье, был размещён в понедельник. В пояснении рисунка: «Надпись: Луи Блерио, прибыл в Англию в 5:12, покинул Францию в 4:35. «Cal.» в правом нижнем углу свидетельствует Кале.

Тёмная точка — точка отправления, тёмная линия — линия полета. Большое «Rien» (ничего) и символ вопроса говорят о точке, в которой летчик был в течение 10 мин. всецело утратив ориентацию. «Vent» — ветер, «Fal» — утес (falaise). «Dou» — перпендикулярная — линия и Дувр на протяжении побережья. Обратите внимание, что линия полета идет к востоку от Дувра и что схема господина Блерио показывает расстояние, которое он должен был состояться в западном направлении перед тем как отыскать место посадки на лугу Нортфалл». — «Flight», 31 июля 1909 года

Чуть позднее, пребывав в полном одиночестве над совсем безлюдным морем, Блерио взглянуть на часы. С момента взлета прошло двадцать мин., и он был на середине пути. Двадцать мин. были кроме этого пределом работы двигателя Anzani, по окончании которых он начинал показывать показатели перегрева.

В соответствии с легенде, — не смотря на то, что ни один источник тех лет не подтверждает данной истории — перегревшийся в тот момент двигатель Anzani был охлажден ниспосланным провидением небольшим дождем. Спустя тридцать мин. по окончании взлета Блерио начал замечать на горизонте неизменно утолщающуюся линию. Скалы Дувра лежали всего в нескольких милях в первых рядах.

Луи Блерио знал, в случае если двигатель в течение нескольких мин. будет надежно трудиться, то успех будет у него в руках.

Подлетая к побережью, Блерио осознал, что сильный ветер сбил его с курса и что моноплан дрейфует на восток, в сторону залива Святой Диля и Маргариты. Он развернул к порту и с восторгом смотрел за приближением скал Дувра, каковые, казалось, торопятся ему навстречу.

Блерио заблаговременно договорился с журналистами-соотечественниками о разложении французского триколора на подходящем для посадки месте на вершине гора. Но ветер подул с еще большей силой и ни о какой правильной посадке не могло быть и речи. Блерио приближался береговому участку, где ветер дул с моря и прямо над горами.

Неизбежные воздушные потоки заставили самолетик поменять направление полета и задрать шнобель. Блерио взмыл над гором, чуть коснулся ее и в тот же час же понял, что машина стала практически неуправляемой.

Он мгновенно решил садиться на первую попавшуюся подходящую площадку. Перед ним была хорошим на вид зеленая площадка, распложенная под стенками дуврского замка. Блерио руководил своим мелким монопланом, планируя выполнить посадку, но травянистая площадка была замаксированным зеленью склоном.

Вследствие этого моноплан упал на землю с таковой силой, что сложил шасси и разбил винт.

Очень сильно потрясенный, но, однако, торжествующий Луи Блерио выбрался из автомобиля и начал рассматривать повреждения.

Через пара мин. французский журналист и констебль прибежали к Блерио и его самолету. За ними скоро последовало много людей.

еще один снимок Bleriot XI; его шасси и винт повреждены при посадке на нортфаллский луг сразу же по окончании перелета канала Ла-Манш

Десятки воинов из форта Бургойн (Fort Burgoyne), где был расквартирован кентский территориальный велосипедный батальон (Kent Territorial Cyclist Battalion), присоединились к группе заинтересованных наблюдателей. Они собрались около моноплана, делая предположения, изумляясь и, по окончании того как скоро все поняли, осознавая свидетелями чему они только что стали.

Блерио (в центре) со своим монопланом, пересекшим Британский канал. Консоли крыла самолета сложены и уложены на особые рамы по бортам фюзеляжа. Слева от Луи Блерио стоит его супруга, которая следовала за ним через канал на французском эсминце «Эскопета»

В тот сутки полет Блерио был основной темой бесед в Дувре, и в местной приходской церкви органист к эйфории и радости собрания сыграл «О, для крыльев голубя» («Oh for the wings of a dove»)

два снимка самолета Bleriot XI, пересекшего Ла-Манш и выставленного по окончании полета, по-видимому, в английском универмаге Selfridges на Оксфорд-стрит

По окончании официальных регистрации и последовавшего за ним признания Блерио возвратился во Францию, где его бурно приветствовали соотечественники. На моноплан Bleriot XI посыпались заказы, и Блерио удалось реализовать собственные амбиции методом усоздания собственной авиастроительной компании: его техспособности, непоколебимая решимость и неукротимый дух всецело окупились.

медаль, отлитая в честь перелета Л. Блерио через Ла-Манш

источник: G. W. JOHNSTON No longer an island Aeroplane Monthly, August 1993

Part 7 — A Tale of Two Cities Audiobook by Charles Dickens (Book 03, Chs 08-11)

Увлекательные записи:

Похожие статьи, которые вам, наверника будут интересны: